Keine exakte Übersetzung gefunden für رسوم مباشرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch رسوم مباشرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • e) D'éliminer les frais de scolarité indirects;
    (ه‍( إلغاء رسوم الدراسة غير المباشرة؛
  • L'augmentation des recettes a été imputée au recouvrement des impôts des entreprises et des contribuables, des coûts indirects et des redevances.
    وعُزيت الزيادة في الإيرادات إلى تحصيل ضرائب الشركات والضرائب الفردية والتكاليف والرسوم غير المباشرة.
  • Cette autorisation est soumise au contrôle de la Direction générale des douanes et droits indirects.
    ويمنح الإذن رهنا بمراجعة تجريها الإدارة العامة للجمارك والرسوم غير المباشرة.
  • Le site Internet de la Direction générale des douanes et des droits indirects fournit l'ensemble des informations sur la législation en vigueur.
    ويقدم الموقع الشبكي للإدارة العامة للجمارك والرسوم غير المباشرة مجمل المعلومات المتعلقة بالتشريعات السارية.
  • b) Tous les systèmes diffusaient ou diffuseraient un service ouvert en utilisant un ou plusieurs signaux fournis aux utilisateurs sans redevance d'usage directe;
    (ب) تُذيع جميع النظم أو ستذيع خدمة مفتوحة باستخدام اشارة أو أكثر توفّر للمستعملين دون رسوم استعمال مباشرة؛
  • Selon l'Office, ce prélèvement est un impôt direct dont il devrait être exonéré en vertu de la Convention de 1946.
    وترى الوكالة أن هذه الرسوم تمثل ضريبة مباشرة يجب أن تعفى منها بموجب اتفاقية عام 1946.
  • b) Toutes les redevances, droits de licence et autres versements à l'administration publique;
    (ب) جميع الضرائب غير المباشرة، ورسوم الترخيص، والمبالغ الأخرى المدفوعة للحكومة.
  • Néanmoins, de nombreuses réponses aux questionnaires révèlent l'existence de pratiques consistant à faire payer indirectement la scolarité dans l'enseignement public, telles que l'achat de matériels scolaires, le paiement de droits d'inscription ou d'examen, etc. ou d'autres pratiques.
    ومع ذلك تسلم ردود كثيرة على الاستبيان بوجود رسوم غير مباشرة في التعليم الحكومي، كتلك المتصلة بشراء اللوازم المدرسية ودفع رسوم التسجيل أو الامتحانات وغير ذلك.
  • Le contrôle de l'application de la réglementation relative aux biens et technologies à double usage relève également en France des missions de la Direction générale des douanes et droits indirects sur le contrôle des prohibitions.
    وبعثات الإدارة العامة للجمارك والرسوم غير المباشرة المعنية بمراقبة المواد المحظورة هي التي تتولى أيضا في فرنسا مهمة التحقق من تنفيذ الأنظمة المتعلقة بالسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستعمال.
  • En matière de lutte contre le financement de telles activités, la France a mis en place une cellule de renseignement financier, rattachée au Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie et dont le secrétariat général est assuré par le Directeur général des douanes et des droits indirects.
    وفيما يتعلق بمكافحة تمويل مثل هذه الأنشطة، شكلت فرنسا وحدة للاستخبارات المالية، ملحقة بوزارة الاقتصاد والمالية والصناعة تقوم بأعمال سكرتاريتها الإدارة العامة للجمارك والرسوم غير المباشرة.